E' un fatto che il denaro che aveva le e' stato rubato.
The King of England has always been the most difficult friend to bear in the world.
Il Re d'Inghilterra e' sempre stato l'amico piu' restio, su tutta la faccia della terra.
We need people like you who can bring their expertise to bear in places like Peru, Cambodia, sub-Saharan Africa.
Abbiamo bisogno di gente come lei che portino la loro esperienza in posti come Peru, Cambogia, Africa sub-sahariana.
Like any kind of medicine or supplement, there are some side effects of Anavar to bear in mind.
Come qualsiasi tipo di farmaco o integratore, ci sono alcuni effetti collaterali di Anavar da tenere a mente.
But I ask you to bear in mind that I was just a soldier... a loyal soldier... doing his duty.
Ma ti chiedo di tenere a mente che non ero altro che un soldato. Un soldato leale... Che doveva svolgere il suo dovere.
Once he can bring his broadsides to bear in concert with the fort's power, it'll be hard to keep his men off the sand.
Quando a colpirci saranno sia i suoi cannoni che quelli del forte, sarà difficile tenere i suoi uomini lontani dalla spiaggia.
Wise advice I'll certainly try to bear in mind.
Un saggio consiglio che certamente non scorderò.
Anyway, I wanted to tell you something to bear in mind.
Comunque volevo dirti una cosa che avevo in testa.
There is one thing you might want to bear in mind.
Ho appena ricevuto le analisi iniziali sugli abiti della signora Curran Matthews.
Now, one thing you might want to bear in mind.
C'è solo una cosa che dovrebbe tenere a mente.
You need to bear in mind we're up in your shit for a reason.
Devi ficcarti in testa che siamo nella tua merda per un motivo.
And do try to bear in mind, we expect an honest and productive negotiation this evening.
E cercate di tenere a mente, che ci aspettiamo una onesta e produttiva negoziazione, per questa sera.
I do think we need to bear in mind the seriousness of the offence.
Penso che la gravità del reato debba essere tenuta bene a mente.
It is essential to bear in mind that warts can show up anywhere on the body.
È necessario tenere a mente che le verruche possono apparire ovunque sul corpo.
39 Next, it is appropriate to bear in mind that legislation on betting and gambling is one of the areas in which there are significant moral, religious and cultural differences between the Member States.
39 Si deve poi ricordare che la disciplina dei giochi d’azzardo rientra nei settori in cui sussistono tra gli Stati membri divergenze considerevoli di ordine morale, religioso e culturale.
Scotland is rightly proud of its access rights; however, when you’re looking for places to ‘camp wild’ in a campervan or motorhome, it is important to bear in mind the following key points:
La Scozia è giustamente orgogliosa dei suoi diritti di accesso; tuttavia, quando cerchi luoghi per "accamparti selvaggiamente" in un camper o camper, è importante tenere presente i seguenti punti chiave:
The following figure, which is important to bear in mind -porosity of the surface.
La figura seguente, che è importante tenere a mente -porosità del supporto.
It is equally crucial to bear in mind that warts are contagious.
È altrettanto importante tenere a mente che le verruche sono trasmissibili.
We have to bear in mind that in democratic societies, policies need the backing of voters.
Dobbiamo tenere presente che nelle società democratiche le politiche devono convincere gli elettori.
Both successes and failures teach us several critically important things that we need to bear in mind if we want the good news to continue.
Sia i successi che i fallimenti ci insegnano cose estremamente importanti che dobbiamo tenere a mente se vogliamo che le buone notizie continuino ad arrivare.
Luckily, in the last two or three decades, digital technologies have been developing that have helped us to develop tools that we've brought to bear in the digital preservation, in our digital preservation war.
Per fortuna, negli ultimi 20 o 30 anni, si sono sviluppate tecnologie digitali che hanno permesso di creare strumenti che abbiamo utilizzato per la preservazione digitale, nella nostra guerra digitale per la tutela.
The continuum and distribution of dyslexia suggests a broader principle to bear in mind as we look at how the brains of those with dyslexia process language.
Il continuum e la distribuzione della dislessia suggeriscono un principio più ampio da considerare quando pensiamo a come il cervello dei dislessici processa il linguaggio.
But nonetheless, he is the cutting edge of our experimentation with doing good with very few resources being brought to bear in, again, the world's worst places.
Ciononostante, è l'avanguardia della nostra sperimentazione nel riuscire con pochissime risorse a sua disposizione, a sostenere ancora, i posti peggiori del mondo.
In the disease example, we had to bear in mind two things, one of which was the possibility that the test got it right or not.
Nel caso della malattia, dobbiamo tenere a mente due fattori, uno dei quali è la possibilità che il test sia o non sia corretto.
This, I think, is the most important fact to bear in mind in British politics or American politics, and that is: We have run out of money.
Questo, a mio avviso, è il fatto più importate da tenere a mente nella politica britannica o quella americana, e cioè che siamo a corto di denaro.
2.4869620800018s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?